【レストランアレンジ】
【レストラン予約代行】
【英語メニューサービス】
【日本語メニューサービス】
【レストラン通訳】
【おまかせコース】
【おまかせスペシャル】
・レストランアレンジ/予約代行・英語メニュー/日本語メニューは、当社がお申し込み書受信、ご入金を確認した段階で
サービスご利用が成立致します。その他のサービスに関しましては、当社がお申し込み書を受信した段階でサービスの
ご利用が成立致します。
・当社規約に反するお店をご紹介することができませんのでご了承下さい。
・お客様が予約されたレストランで予約に関する問題に対しては当社は一切責任を負うことはできませんのでご了承下さい。
・お申し込み書の記載ミスなどでおこる問題に関しまして当社はお申込書を基本にサービスを提供させていただきますので
対処できないこともございますのでご了承下さい。
・お申し込みは、基本的に出発日の1週間前までにお申し込み下さい。(お急ぎの方は、ご相談に応じます。)
・レストランアレンジ/予約代行/英語メニュー/日本語メニューは、入金確認後に詳細をご連絡致します。
・レストラン通訳/おまかせコース/おまかせスペシャルは、お申込書確認ご詳細をご連絡致します。
・当社では、皆様により良いサービスをご提供できるように努力しておりますがレストラン閉店などレストランの事情によって
予約がキャンセルされた場合は、無料再リサーチにて別のレストランをご紹介させていただきます。
・ニューヨークの有名レストランは、予約に数ヶ月必要な店もございますのでご了承下さい。
・当社サービス内容以外のレストランでおこりました問題に関して当社は一切の責任を負うことはできませんのでご了承下さい。
・当社がお申し込み書受信、入金を確認させていただいた時点でサービスのご利用となりますので
その後のキャンセルはキャンセル料がかかりますのでご了承下さい。
(お申し込み書は、必ず内容をご確認いただいた後に送信ボタンを押して下さい。)
・キャンセル料は、理由の如何に関わらず全てのサービスの対象となりますのでご了承下さい。
【レストランアレンジ・予約代行/英語メニュー/日本語メニューサービス】
入金後のキャンセルは、サービス合計額の100%
【レストラン通訳/おまかせコース/おまかせスペシャル】
お申し込み書送信後からご利用日2週間前まで 無料
ご利用日の2週間前〜1週間前 サービス合計額の50%
ご利用日の1週間前〜ご利用日 サービス合計額の100%
【レストランアレンジ/予約代行/英語メニュー/日本語メニューサービス】
【レストラン通訳/おまかせコース/おまかせスペシャル】
*振込み料は、当社サービスご利用者のご負担となりますのでご了承下さい。
Copyright 2004 Omakase New York restaurant. All rights reserved.